티스토리 뷰

목차



    반응형

    해외여행을 할 때 종종 마주치는 입국신고서나 전자입국 시스템(TDAC 등)에서는 ‘직업(Occupation)’을 영어로 입력해야 하는 경우가 많습니다. 특히 최근 디지털 입국 방식이 확대되면서, 사전에 온라인으로 작성할 때 올바른 직업 표현을 알고 있어야 합니다. 아래는 자주 사용하는 직업의 영어 표기 예시입니다. 자신의 상황에 맞는 표현을 그대로 입력하시면 됩니다.

     

     

     

     

    대표 직업 영어 표기 정리

    한국어 영어 표기
    회사원 Office Worker / Company Employee
    경영자 (사업체 대표) Business Owner / Executive
    자영업자 Self-employed / Small Business Owner
    학생 Student
    무직자 Unemployed
    프리랜서 Freelancer
    가정주부 Homemaker
    공무원 Government Employee
    군인 Soldier / Military Personnel
    의사 Doctor
    간호사 Nurse
    교사 Teacher
    교수 Professor
    엔지니어 Engineer
    예술가 Artist

    직업이 없거나 애매한 경우는?

     

    정규직이 아니거나 특별한 직함이 없다면 아래와 같이 작성해도 무방합니다.

    • 무직자: Unemployed
    • 단기 계약직, 알바: Temporary Worker / Part-time Worker
    • 취업 준비 중: Job Seeker

     

    입력 팁

     

    • 영문 철자를 틀리지 않도록 주의하세요.
    • 직업란은 보통 자유 입력이므로, 두 단어 이내로 간결하게 작성하는 것이 좋습니다.
    • 정확한 직함이 없다면 일반적인 용어를 사용하는 것이 무난합니다.

     

    마무리

     

    해외 입국신고서 작성 시 직업란은 단순히 형식적인 항목이지만, 경우에 따라 출입국 심사에 참고자료로 활용되기도 합니다. 출국 전 미리 자신의 직업을 어떻게 영어로 써야 하는지 알아두면, 온라인 입력이든 서면 작성이든 당황하지 않고 빠르게 진행할 수 있습니다.

    특히 태국의 TDAC와 같은 디지털 신고서의 경우, 모든 정보를 영문으로 입력해야 하니 이 리스트를 활용해 정확하게 작성해보세요.

     

    반응형